25-1-2011

25-1-1933 г. Раухайзен записал с Карлом Эрбом три песни Листа на переводы Корнелиуса из Петрарки: Fried' ist versagt mir, So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz и Sei gesegnet immerdar
...1945 г. Раухайзен записал в Берлине с Ниссеном 10 песен Маршнера: на стихи Роберта Рейника - Der Himmel im Thale, Diebstahl и Клеменса Брентано O kühler Wald и на прекрасный стих прославившегося своим написанным у фризов Deutschland, Deutschland über alles (этот квартет Гайдна безошибочно приводит меня в душевное равновесие) Фаллерслебена - Ja, du bist mein! и на пять стихов еврейского поэта Юлиуса Роденберга (Леви) An der Schenkenthür, Einkehr, Nachts in der Herberge, Abschied, So weit и на стих Зибеля, родственника Энгельса - Es schauen die Ruinen (в издании 66 cd Раухайзена написано: Зайбель, это уже 4-я там ошибка). Аудио = см. в хронологии
  • Ленты блога: