Элиаде - о встрече с Эволой в 1951

"Когда меня проводили к нему в комнату, Ю. Эвола встретил меня всё же стоя: его подняли старый отец и сиделка. После того как он пожал мне руку, они вдвоём снова усадили его в кресло и оставили нас наедине. Я читал книги Эволы ещё во времена студенчества, но видел его один-единственный раз, весной 1937 года, на обеде, куда меня пригласил Нае Йонеску. Я восхищался его умом и, ещё более, его ясным и насыщенным слогом. Как и Рене Генон, Эвола признавал "примордиальную традицию", существование которой я не мог принять, подозревая её в искусственности, неисторичности.

На сей раз мы поговорили о многом, но главное - об упадке или, как выразился Эвола, о "загнивании" современных западных культур. С точки зрения образцовой, неисторической "традиции", он был прав. Но меня занимала другая проблема: в силу того, что я верю в творческие способности человеческого духа, я не подвержен отчаянию; культура, даже в сумеречную эпоху, есть единственное средство сообщать некие ценности и передавать дальше некое духовное послание. Недостаточно, чтобы в новом "Ковчеге", с помощью которого можно было бы спасти духовные творения Запада, фигурировала "Эзотерика Данте" Рене Генона, нужно и поэтическое, историческое и философское понимание "Божественной комедии". Ограничение герменевтики европейских духовных творений исключительно их "эзотерической" подкладкой повторяет, с противоположным знаком, редукцию материалистического типа, с таким успехом проиллюстрированную Марксом или Фрейдом.

С другой стороны, добавил я, возвращение Азии в историю и открытие духовности архаических обществ не смогут остаться без последствий. Ю. Эвола считал, что, так или иначе, уже слишком поздно, что мы, по сути дела, присутствуем при всеобщей аккультурации. На первый взгляд, он был прав. Но аккультурация представляет собой не более чем первую фазу гораздо более сложного процесса. Камуфлирование или даже сокрытие священного и вообще всяких духовных смыслов характеризует все сумеречные эпохи. Речь идёт о том, чтобы сохранился, в личиночном виде, изначальный смысл, становясь таким образом нераспознаваемым. Отсюда - важность, в моих глазах, образов, символов и эпических повествований; точнее, герменевтического анализа, который расшифровывает их значения и вычленяет первоначальные функции".

источник